하위메뉴로 바로가기
본문으로 바로가기
하단메뉴로 바로가기
메인이미지

大学生活

公告栏

Home > 大学生活 > 公告栏
VIEW

辞旧迎新,贺新年

作者
관리자
日期
2017.01.03
访问量
1,263
附件

2017年又松信息大学祝大家新年快乐

春节是中国的传统节日,也是韩国的传统节日。

中国的春节传说是年兽害怕红色,火光和爆竹声,而且通常在大年初一出没,所以每到大年初一这天,人们便有有了拜年,帖春联,挂年画,帖窗花,放爆竹,发红包,穿新衣,吃饺子,守岁,舞狮舞龙,挂灯笼,磕头等活动和习俗


拜年

   新年的初一,人们都早早起来,穿上最漂亮的衣服,打扮的整整齐齐,出门去走亲访友,相互拜年,恭祝来年大吉大利。春节拜年时晚辈要先给长辈拜年,祝长辈长寿安康,长辈可将事先准备的压岁钱分给晚辈,据说压岁钱可以压住邪祟,因为“岁”’与“祟”谐音,晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁。

贴春联

 春联也叫门对、春贴、对联、对子、桃符等,它以工整、对偶、简洁、精巧的文字描绘时代背景,抒发美好愿望,在贴春联的同时,一些人家要在屋门上、墙壁上、门楣上贴上大大小小的字。春节贴字,是我国民间由来已久的风俗。字指福气、福运,寄托了人们对幸福生活的向往,对美好未来的祝愿

春节食俗   蒸年糕,年糕因为谐音“年高”,再加上有着变化多端的口味,几乎成了家家必备的应景食品。年糕的式样有方块状的黄、白年糕,象征着黄金、白银,寄寓新年发财的意思。

饺子,真正过年的前一夜叫团圆夜,离家在外的游子都要不远千里万里赶回家来,全家人要围坐在一起包饺子过年饺子象征团聚合欢;又取更岁交子之意,非常吉利。

韩国的春节

韩国春节的传统风俗有很多,有岁妆、岁画、福笊篱、赶夜光鬼等等传说。至今流传下来的习俗有祖先祭拜、岁拜、德谈、掷木四和跳板等习俗。中国人春节都要吃年糕,韩国人春节也有专门讲究吃的食品,统称为岁餐,流传至今最具代表性的春节料理是米糕片汤


건강과 복을 기원하는 세배

送去祝福和安康的拜年   正月初一的早上要按照长幼顺序依次跟家里的长辈拜年,给村子里年长的长辈拜年。但是并不只是一定要在初一进行的,在初五前都可以进行拜年活动。另一方面,拜年也有告别去年最后一天(12月的最后一天),有辞旧迎新的含义,感谢家人和亲戚又平安无事地度过了一年。

아이들을 위한 소망을 담은 설빔

给孩子们准备祝福的新衣服  正月初一给孩子们准备的新衣服叫做新装,这是希望新衣服能够给孩子带来好运的一贯风俗。一般给男孩子的帽子都是深色,裤子、上衣、外袍都是鲜艳漂亮的颜色;给女孩的上衣是黄色的,裙子是大红色的

행운을 건져 올리는 복조리

抓住好运的福笊篱。(正月初一挂在墙上祈福的笊篱)    笊篱本来是淘米的时候用的工具,在新年的时候韩国人会用笊篱来表示装满福气的意思笊篱是淘米的工具,所以也有把坏事涮掉,留下福气的意思

나이와 복을 삼키는 떡국만둣국

吞下年龄和福气的年糕饺子汤  韩国人在正月初一的早晨一定要吃年糕汤,所以以前的人们又把年糕汤称为添岁饼(又长大了一岁)。年糕汤主要是先将打糕蒸熟后再选出长条的年糕,寓意着健康长寿,还有铜钱一样圆圆的年糕也寓意着财富

 

특별한 의미를 담은 민속놀이

包含了特别含义的民俗游戏    跷跷板游戏是以前住在院子里的女人们想看看院子外面的世界,利用跷跷板来进行跳高望远的游戏。这个游戏有如果未婚的时候没有玩过跷跷板的话,生了孩子以后就不能玩了,或是在正月玩的话一年期间都不会生病,平安健康的寓意

 

中国的春节和韩国的春节都是人们对新的一年平平安安,幸福生活的向往,在新的一年里又松信息大学也祝大家在新的一年里身体健康平安,合家欢乐。

 





  • 목록